“UZBEKISTÁN” Lyrics by YSY A, Evlay is a latest Spanish song in the voices of YSY A, Evlay. Its music too is composed by singer while brand new “UZBEKISTÁN” song lyrics are also written by YSY A, Evlay. This is a popular song among the people of United States of America. The song “UZBEKISTÁN” by YSY A and Evlay talks about chasing dreams, traveling, and working hard despite struggles. It mixes feelings of hunger, doubt, and ambition with moments of joy and freedom. They reflect on their journey, success, and the unpredictability of life while staying true to themselves and their art.
Letra de UZBEKISTÁN – YSY A
[Letra de “UZBEKISTÁN”]
[Intro]
Huh, huh, huh
Huh, huh
[Verso 1]
En días de lluvia ponemo’ el color
Picamo’ el frío, rolamo’ el calor
Pocos condimento’ y mucho sabor
La carne que traje no es pa’l tenedor
La noche congela y rompemo’ hervor
Herboristería’ que se hacen vapor
Empiezo de día y termino de día, la luna e’ celosa del sol (Eh, eh, eh, eh, eh)
Huh-huh, otra nube en mi pulmón, otro lune’ en un avión
Eso que empecé en un tren siempre fue mi profesión, yo nunca seguí un patrón (Huh-huh)
Conozco muy bien la escalera, subí el escalón, yo no tuve ascensor (Grr)
La gente fue siempre el motor, okey (¡Ah!)
Escuché que no se puede (Sí, sí, sí), llegamo’ hasta acá y entenderlo no pueden, no sé
Alguno’ de hambre se mueren, y yo tan gordo no puedo saciarme la sed (Eh, eh, eh)
Cambio de idioma, de casa, de mapa, de carta y también de papeles
Vengo del Río de la Plata, no es nada barato que mis sueños vuelen
[Estribillo]
Eh, tratando ‘e matar la fiebre
Que el cielo no se nos quiebre, la noche que afuera llueve
Eh, el hambre que a veces muerde
Y te hace dudar de si va a salvarte la suerte
Eh-eh, tratando ‘e matar la fiebre
Que el cielo no se nos quiebre, la noche que afuera llueve
Eh-eh, y el hambre que a veces muerde
Y te hace dudar de si va a salvarte la suerte
[Verso 2]
Huh, huh, yo no sé qué nos puedan salvar (Salvar)
Si el Barba o las barras de un bar (Bar)
Pienso barras y no puedo ni hablar
Y ella quiere enseñarme alemán
‘Toy con Guido y las de Uzbekistán
Arranqué pa’ Berlín, me mudé con Evlay (¡Eh!)
Y lo nuestro es hacer emocione’, cancione’, la chupa tu hype, wuh, huh (¡Oh!)
Voy pateando lugares que nunca en mi vida pensaba pisar (Pensaba pisar)
Oh, no, porque en mi ciudad ya no puedo ir caminando a comprar
Ja, ja, compro algo que ni necesite, por las dudas me compro un par
Wuh, huh, disculpame que justo llamaste y yo estaba offline
Modo avión voy, switcheé mi Wi-Fi, estamo’ going, estamo’ en flight
Del estudio derecho al estadio, me voy de Alemania directo a Uruguay (Prra)
No pensaba que podía hacer todos estos millone’ de un par de freestyle
No pensaba que valía tanto lo que en mi alma hay
[Estribillo]
Eh (Eh), tratando ‘e matar la fiebre
Que el cielo no se nos quiebre, la noche que afuera llueve
Eh, el hambre que a veces muerde
Y te hace dudar de si va a salvarte la suerte (YSY)
Eh-eh, tratando ‘e matar la fiebre
Que el cielo no se nos quiebre, la noche que afuera llueve
Eh-eh, y el hambre que a veces muerde
Y te hace dudar de si va a salvarte la suerte
[Outro]
Eh-eh, tratando ‘e matar la fiebre
Que el cielo no se nos quiebre, la noche que afuera llueve
Eh-eh, y el hambre que a veces muerde
Y te hace dudar de si va a salvarte la suerte (YSY, Evlay)
UZBEKISTÁN Video
YSY A Songs
- CAFÉ BERLINES (English Translation)
- TRAP O POP??? (English Translation)
- OUTRO DEL VASCO (English Translation)
- POR QUÉ SE ENAMORAN? (English Translation)
- CAFÉ BERLINES
UZBEKISTÁN Lyrics Meaning
[Intro]
Just a rhythmic, expressive sound to set the mood.
[Verso 1]
The first verse talks about bringing life and energy even on gloomy days. It’s about turning cold and difficult moments into something warm and full of flavor, using simple tools but making the most out of them. The artist reflects on his journey, saying he’s always worked hard and followed his own path without shortcuts, climbing step by step. People around him have been his motivation, even when others doubted him or said it couldn’t be done. He mentions the struggles some face, like hunger, while he’s in a position where even his ambitions feel hard to satisfy. There’s a sense of movement and change, from switching languages, homes, and documents, showing a life full of travel and adaptation. The verse highlights dreams taking flight from the Río de la Plata, emphasizing that reaching goals requires effort and it’s never cheap or easy. It’s about persistence, growth, and chasing what he wants without following the usual rules, staying authentic to himself.
[Estribillo]
The chorus talks about dealing with challenges and keeping hope alive. It’s about trying to cool down stress and anxiety while life feels uncertain, especially when hardships bite and make you question if luck will ever come your way. It reflects a mix of worry and determination, showing the struggle to keep moving forward even when the world feels heavy or unpredictable. There’s a focus on staying resilient, facing hunger, doubt, and emotional ups and downs while hoping that things won’t fall apart.
[Verso 2]
In the second verse, the artist reflects on what can actually help or save them in life, unsure if it’s luck, support, or just their own effort. He mentions personal experiences, like learning new languages and traveling, including moving to Berlin and working with Evlay, showing how their life is built around creating emotions and music. There’s a mix of humor and reality, like struggling to walk around his city freely or buying things just in case. He talks about living constantly in motion, switching off from distractions, going from studio to stadium, and traveling internationally. He’s surprised by the value of his work and how his freestyle skills have gained him opportunities and recognition. The verse emphasizes the growth from humble beginnings to achieving dreams, highlighting persistence, creativity, and the unexpected rewards of staying true to his art.
[Estribillo]
The chorus repeats, emphasizing the ongoing struggle with stress, doubt, and hunger. It shows the constant effort to stay calm and hopeful while life throws challenges. It reflects a tension between wanting stability and dealing with the unpredictable nature of luck, hunger, and ambition. The repetition underlines the struggle to maintain focus and faith that things will work out despite fear and uncertainty. It’s about surviving emotional, physical, and mental pressures while holding on to dreams and not giving up.
[Outro]
The outro mirrors the chorus, showing the persistence needed to face difficulties. It’s about trying to stay calm while life feels heavy and rainy, and hunger or desire keeps testing patience. There’s a mix of reflection and resilience, emphasizing determination to keep going despite doubts about luck or outcomes.
FAQs
Q. Who has sung UZBEKISTÁN song?
A. UZBEKISTÁN song is sung by YSY A, Evlay.
Q. Who wrote UZBEKISTÁN lyrics?
A. UZBEKISTÁN lyrics are penned by YSY A, Evlay.
Q. Who has given the music of UZBEKISTÁN song?
A. UZBEKISTÁN music is composed and produced by YSY A, Evlay.
“This concludes the lyrics of UZBEKISTÁN” by YSY A, Evlay. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.