“昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese)” Lyrics by HOYO-MiX, 張韶涵 (Angela Chang) is a latest Chinese song in the voices of HOYO-MiX, 張韶涵 (Angela Chang). Its music too is composed by singer while brand new “昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese)” song lyrics are also written by HOYO-MiX, 張韶涵 (Angela Chang). This is a popular song among the people of United States of America. The song 昔涟 (Ripples of Past Reverie) by HOYO-MiX and Angela Chang is about memories, love, and parting. It tells of someone holding onto moments from the past, remembering promises and farewells with warmth and sadness, while hoping that even if time changes everything, love and memories will stay beautiful.
昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese) Lyrics
[主歌]
曾许下心愿
等待你 的出现
褪色的秋千
有本书 会纪念
我循着时间
捡起梦 的照片
童话还没有兑现
却需要说再见
[导歌]
如 果有一天
岁月晕开书页
请把我模糊的字迹当作 笑脸
[副歌]
很久前
想象 今天 画面
哭着 笑着 告别
陌生的情节
熟悉的侧脸
都重叠,oh-woah
出发前
无数 星光 缱绻
有回忆 落在 指尖
当世界向前 我会在原地 流连
[间奏]
(Ha, ha, ha-ah)
(Ha, ha, ha-ah, ah)
[桥段]
当漪涟
一滴 一点 出现
轻轻 去向 天边
不管多遥远
都是追不上的思念,oh-woah
会不会 可能 还能 相见
再回头 只看一眼
[副歌]
当漪涟
消散 万千 不见
永恒和瞬间都
被爱意成全
我的明天叫做昨天,oh-woah
要相信
浪漫 一如 初见
请笑着 向我 道别
最后这一页 就让它无言
我会在扉页 等待你续写 起点
昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese) Video
HOYO-MiX Songs
昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese) Lyrics Meaning
[主歌]
This part talks about holding onto old dreams and promises, waiting for someone who matters, and remembering moments from the past like faded swings and cherished books. It shows how time passes, childhood hopes remain unfulfilled, yet there’s a need to say goodbye even when it’s hard. It’s a gentle mix of nostalgia and longing.
[导歌]
It hopes that one day, when time spreads its pages, the blurry words left behind will be remembered with warmth and seen as a smile.
[副歌]
Here, the singer reflects on imagining today from long ago, facing farewells with both laughter and tears. Strange situations mix with familiar faces, and memories overlap. Before moving on, countless stars and delicate feelings linger, with memories resting softly on fingertips, while life continues forward and the heart remains in the past.
[间奏]
A light, playful pause that gives a small, happy breath between emotions.
[桥段]
Small ripples of longing appear and drift gently toward the horizon. No matter how far, these feelings are unreachable, yet there’s hope to meet again. One last glance back captures both yearning and hesitation.
[副歌]
Even as ripples vanish and memories scatter, love completes both fleeting and eternal moments. The past shapes tomorrow, and the heart is encouraged to trust that romance remains like the first meeting. Smiling through farewells, leaving the last page silent, the singer waits patiently for someone to continue the story and start a new chapter.
FAQs
Q. Who has sung 昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese) song?
A. 昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese) song is sung by HOYO-MiX, 張韶涵 (Angela Chang).
Q. Who wrote 昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese) lyrics?
A. 昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese) lyrics are penned by HOYO-MiX, 張韶涵 (Angela Chang).
Q. Who has given the music of 昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese) song?
A. 昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese) music is composed and produced by HOYO-MiX, 張韶涵 (Angela Chang).
“This concludes the lyrics of 昔涟 (Ripples of Past Reverie) (Chinese)” by HOYO-MiX, 張韶涵 (Angela Chang). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.