Frijolero Lyrics (English Translation) by Somos Frijoleros, Belinda, Snow Tha Product is a latest Spanish song in the voices of Somos Frijoleros, Belinda, Snow Tha Product. Its music too is composed by singer while brand new Frijolero song lyrics are also written by Somos Frijoleros, Belinda, Snow Tha Product. This is a popular song among the people of United States of America. The song is a fiery conversation about racism and prejudice between Mexicans and Americans, calling out offensive labels like beaner and gringo. It talks about stereotypes, unfair treatment, and the struggles of immigrants crossing the border for a better life. The artists challenge racist attitudes, point out historical context, and push back against disrespect, making it a bold stand for dignity and mutual respect.
Letra de Frijolero (English Translation) – Somos Frijoleros
[Intro: Belinda]
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Beli, warlike
La-la-la-la-la-la
Snow
La-la-la-la-la-la-la-la
Frijolero
[Verse 1: Belinda]
I’m fed up with people putting a hat on me
Listen then when I say: “Don’t call me Frijolero”
And even if there’s some respect and we don’t stick our noses in
We never inflate the currency, waging war on other countries
We pay you our debt with oil and interest
Meanwhile, we don’t know who’s keeping the market
Even if they make us a name for ourselves as sellers
Of the drügs we plant, you’re the consumers
[Chorus: Belinda]
Don’t call me “Gringo,” you fu*king beaner
Stay on your side of the goddamn river
Don’t call me “Gringo,” you Beaner
Don’t call me “Beaner,” Mr. Puñetero
I’ll scare you for being racist, a$\
And don’t call me “beaner,” you damn gringo ba*tard
[Post-Chorus: Belinda]
Fu*k it
[Verse 2: Snow The Product]
Now I wish I had a dime for every single time
I’ve gotten stared down for being on the wrong side of town
And a rich man I’d be if I had that kind of chips
Lately I wanna smack the smiles off these racists
Can you imagine from the outside
Being a Mexican crossing the border
Thinking about your family, as you pass
Leaving everything you know behind
If you had to dodge the bullets
From a few gringo ranchers
Would you still tell them: “Good for nothing wetbacks”
If you had to start from scratch?
Now won’t you look down to where your feet are planted?
The US soil that makes you take s*it for granted
If not for Santa Anna, just to let you know
That where your feet are planted would be Mexico, correct
[Chorus: Belinda]
Don’t call me “Gringo,” you fu*king beaner
Stay on your side of the goddamn river
Don’t call me “Gringo,” you beaner
Don’t call me “Beaner,” Mr. Puñetero
I’ll scare you for being racist, a$\.
And don’t call me “frijolero”, you fu*king gringo!
[Bridge: Snow Tha Product, Belinda]
hey
Greetings to the molocha
Snow White
Belinda, what up? Hey
Up Mexico, a$\
[Chorus: Belinda]
Don’t call me “Gringo,” you fu*king beaner
Stay on your side of the goddamn river
Don’t call me “Gringo,” you beaner
Don’t call me “Beaner,” Mr. Puñetero
I’ll scare you for being racist, a$\
And don’t call me “beaner,” you fu*king gringo (Fu*king gringo what?)
Puñetero
Frijolero (English Translation) Video
Somos Frijoleros Songs
Frijolero (English Translation) Lyrics Meaning
[Intro: Belinda]
Playful chant setting a bold, defiant vibe.
[Verse 1: Belinda]
She’s tired of people labeling her with insulting names and stereotypes. She makes it clear she doesn’t want to be called “frijolero.” She points out that her people don’t meddle in others’ affairs, start wars, or manipulate economies. Instead, they pay their debts honestly, often with valuable resources like oil. She also calls out the hypocrisy of being accused of selling illegal drügs, when the real demand comes from the very people doing the accusing. It’s a sharp pushback against being unfairly blamed while the other side ignores their own role in the problem.
[Chorus: Belinda]
This part is a heated exchange rejecting racial slurs from both sides. It’s about refusing to accept name-calling or discrimination and confronting anyone who uses such insults. The tone is direct, angry, and unapologetic, making it clear that racism won’t be tolerated from either direction.
[Post-Chorus: Belinda]
Total frustration boiled into two words.
[Verse 2: Snow The Product]
She talks about constantly being judged or stared at just for being in certain neighborhoods, as if she doesn’t belong. She imagines how wealthy she’d be if she got paid every time this happened. She challenges people to picture themselves as a Mexican crossing the border, leaving everything behind for survival, and facing danger from armed locals. She asks if they’d still insult immigrants if they had to start over from nothing. She also points out that much of the land in the US was once Mexican territory, reminding people that history isn’t as simple as they think. It’s both personal and political, mixing anger with sharp truth.
[Chorus: Belinda]
Again, it’s a direct refusal of racist insults, showing mutual frustration between cultures. The tone is confrontational but also a call for respect, making it clear that degrading names aren’t acceptable from either side.
[Bridge: Snow Tha Product, Belinda]
Casual shout-outs and pride for Mexico with a rebellious tone.
[Chorus: Belinda]
A repeat of the earlier confrontation, stressing the anger, resistance, and refusal to accept racial labels. It reinforces the song’s central fight against prejudice and ignorance.
FAQs
Q. Who has sung Frijolero (English Translation) song?
A. Frijolero (English Translation) song is sung by Somos Frijoleros, Belinda, Snow Tha Product.
Q. Who wrote Frijolero (English Translation) lyrics?
A. Frijolero (English Translation) lyrics are penned by Somos Frijoleros, Belinda, Snow Tha Product.
Q. Who has given the music of Frijolero (English Translation) song?
A. Frijolero (English Translation) music is composed and produced by Somos Frijoleros, Belinda, Snow Tha Product.
“This concludes the lyrics of Frijolero (English Translation)” by Somos Frijoleros, Belinda, Snow Tha Product. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.