涙のパレード (Parade of Tears) Lyrics (English Translation) – fhána

涙のパレード (Parade Of Tears) Lyrics (English Translation) by ​fhána is a latest Japanese song in the voice of ​fhána. Its music too is composed by singer while brand new 涙のパレード (Parade Of Tears) song lyrics are also written by ​fhána. This is a popular song among the people of United States of America. Parade of Tears by fhána is about finding the courage to be yourself and keep moving forward, even through sadness and doubt. It talks about the struggle to express loneliness, pretending to be strong, and how love and support can bring hope. By singing through the rain and believing in each other, the song shows that we can change tomorrow and face the future with strength and heart.

涙のパレード (Parade of Tears) (English Translation) Lyrics

[Refrain]
Tururuttututu tutu
Tururuttututu knock! Knock!
Tururuttututu tutu
Tururuttututu singing time!
Come in the rain!

[Verse 1]
“You’re fine just the way you are,”
You always say that (you say that),
But I can’t stay like this forever—
These feelings keep piling up.

Let’s slip away from the party
And go where the stars fall (even if it rains).
I swear on the tears I’ve shed:
I’ll become stronger.
(Going on, tears parade)

[Pre-Chorus]
We just need to fly out of this room—
The door home will always be open.

[Chorus]
A parade of tears! The march of love resounds!
(On parade!)
If I can protect you, I’ll pass through the darkness!
(Sun is my heart)
You gave me those words—“Believe in me”—
(Swinging with my tears)
And strength wells up inside.
If I start singing in the rain,
Tomorrow can change.
(Singing! Come in the rain!)

[Refrain]
Tururuttututu tutu
Tururuttututu knock! Knock!

Tururuttututu tutu
Tururuttututu singing time!
Come in the rain!

[Verse 2]
Why is it so hard
To say “I’m lonely” when I am? (Why is that?)
Always pretending to be strong,
Acting grown-up before I need to.
Even if our dance is all out of step,
We won’t break anything (never).
Let’s make a toast until morning—
Can you feel it too?
(Going on, all night long)

[Pre-Chorus]
We were born alone, every one of us,
But there’s no need to silence your heart.

[Chorus]
Let the march of love ring out to the ends of the earth!
(On parade!)
There’s no one like you—so let’s sing right here!
(Singing in society)
You gave me those words—“Believe in me”—
(Swinging with my tears)
And now the tears are flowing.
If I start singing in the rain,
The future will change.
(Singing in the rain!)

[Bridge]
We threw away
Those mysterious powers,
Because what we want isn’t magic—
It’s just to wish to see you again.

[Chorus]
Let the march of love ring out to the ends of the earth!
(On parade!)
There’s no substitute for you—so let’s dance together.
A parade of tears! The march of love resounds!
(On parade!)
If I can protect you, I’ll pass through the darkness!
(Sun is my heart)
You gave me those words—“Believe in me”—
(Swinging with my tears)
And strength wells up inside.
If I start singing in the rain,
Tomorrow can change.
(Singing! Come in the rain!)

[Refrain]
Tururuttututu tutu
Tururuttututu knock! Knock!
Tururuttututu tutu
Tururuttututu singing!
Tururuttututu tutu
Tururuttututu knock! Knock!
Tururuttututu tutu
Tururuttututu sing a song!

涙のパレード (Parade of Tears) (English Translation) Video

​fhána Songs

涙のパレード (Parade of Tears) (English Translation) Lyrics Meaning

[Refrain]
This playful chant feels like a musical invitation to let your emotions out and enjoy the moment, even in the rain.

[Verse 1]
The singer remembers being told they’re okay just as they are, but deep inside, they feel stuck and overwhelmed. They don’t want to pretend everything’s fine anymore. Instead, they want to escape the noise and go somewhere peaceful, even if it means facing bad weather. The tears they’ve cried aren’t wasted—they’re a promise to grow stronger and keep moving forward, no matter what.

[Pre-Chorus]
All it takes is the courage to leave this comfort zone, knowing there’s always a place to return to.

[Chorus]
The tears and love they carry become part of a powerful march forward. If protecting someone means going through tough times, they’ll do it gladly. Just remembering those words—”Believe in me”—gives them strength. Singing through the sadness isn’t just emotional release; it brings hope that tomorrow will be different, maybe even better. Rain or not, they’re ready to change their future through song and heart.

[Refrain]
Again, this chant is like a cheerful rhythm calling you to join the emotional journey, rain and all.

[Verse 2]
It’s tough to admit feeling lonely, so the singer often hides it behind a brave face. They act more mature than they feel because they think they have to. But even if life feels clumsy and out of sync, nothing’s truly broken. They’re choosing joy and connection over hiding, raising a glass to staying up all night, hoping the other person feels the same spark too.

[Pre-Chorus]
We all come into this world alone, but that doesn’t mean we need to shut down or stay silent inside.

[Chorus]
The message of love is so strong, it’s meant to echo across the whole world. The singer wants to celebrate someone truly unique, singing out boldly even in a noisy world. The words “Believe in me” made them cry, but also gave them power. Singing while it rains becomes a way to rewrite what’s ahead, showing how music and love can reshape what the future looks like.

[Bridge]
They’ve let go of any fantasy powers or magical thinking. What they really want is simple—to see the person they miss again.

[Chorus]
The march of love keeps going, reaching out far and wide. There’s no replacing that one special person, so let’s enjoy this dance together. The tears they’ve cried are now part of something bigger and braver. If they can protect that person they care about, they’ll take on anything, even darkness. The words “Believe in me” still echo inside them, bringing strength. And singing through the storm feels like the first step to changing everything.

[Refrain]
These catchy lines invite you to let go, knock on the door to your emotions, and sing freely with your heart open.

FAQs

Q. Who has sung 涙のパレード (Parade of Tears) (English Translation) song?
A. 涙のパレード (Parade of Tears) (English Translation) song is sung by ​fhána.

Q. Who wrote 涙のパレード (Parade of Tears) (English Translation) lyrics?
A. 涙のパレード (Parade of Tears) (English Translation) lyrics are penned by ​fhána.

Q. Who has given the music of 涙のパレード (Parade of Tears) (English Translation) song?
A. 涙のパレード (Parade of Tears) (English Translation) music is composed and produced by ​fhána.

“This concludes the lyrics of 涙のパレード (Parade of Tears) (English Translation)” by ​fhána. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.