동경 (Luminious) Lyrics (English Translation) – DOYOUNG (도영)

동경 (Luminious) Lyrics (English Translation) by DOYOUNG (도영) is a latest Korean song in the voice of DOYOUNG (도영). Its music too is composed by singer while brand new 동경 (Luminious) song lyrics are also written by DOYOUNG (도영). This is a popular song among the people of United States of America. The song 동경 (Luminious) by DOYOUNG talks about moving from darkness to light and facing fears. It expresses a wish to be free like the wind, living without worries or longing. The lyrics show hope for a bright future, flying high and embracing life’s changes, while holding onto the feeling of closeness with someone special. It’s about finding peace and freedom in a new day.

동경 (Luminious) (English Translation) Lyrics

[Verse 1]
The darkness of the affectionate night
Fades in the dawn
Still crouching
I want to stay like this
Sometimes the sun is too bright
I can’t hide the swaying day
Is it because I’m foolish that I’m still afraid

[Pre-Chorus]
But what I always think of when I close my eyes
Is us

free from everything in the world

[Chorus]
How good would it be if we
Were the wind that cuts through the sky
If we were the free wind
How good would it be if we
could live
Without any longing

[Verse 2]
The endless sky
Spreads my wings and flies
While I’m alive
I want to go farther
Sometimes the sun is too bright
Even if I don’t hide the swaying day
So that the splendid world
Continues endlessly

[Pre-Chorus]
The darkness of the affectionate night
Fades in the dawn Gane
Now open your eyes
Time to greet the new day

[Chorus]
How good it would be if we
Were the wind that cuts through the air
If we were the free wind
How good it would be if we
We could live without any longing

동경 (Luminious) (English Translation) Video

DOYOUNG (도영) Songs

동경 (Luminious) (English Translation) Lyrics Meaning

[Verse 1]
This part talks about a quiet, gentle night slowly turning into morning. The person feels like staying still, maybe because they feel unsure or scared. Sometimes the bright sunlight is overwhelming, and they feel shaky inside. They wonder if being scared means they’re not wise yet.

[Pre-Chorus]
When they close their eyes, they think about being together with someone. In their mind, they’re both free from all the problems and worries in the world.

[Chorus]
They imagine how great it would be if they could be like the wind, moving freely through the sky. They wish they could live without feeling any sadness or missing anything.

[Verse 2]
Here, the person feels like they have wings and want to fly far under the big sky while they are alive. Even if the sunlight is sometimes too strong and the days feel unstable, they want the beautiful world to keep going forever.

[Pre-Chorus]
The night’s gentle darkness is fading as morning comes. It’s time to open their eyes and welcome a fresh, new day ahead.

[Chorus]
Again, they dream about being the wind, moving freely through the air. They hope they can live without longing or sadness, just fully free and alive.

FAQs

Q. Who has sung 동경 (Luminious) (English Translation) song?
A. 동경 (Luminious) (English Translation) song is sung by DOYOUNG (도영).

Q. Who wrote 동경 (Luminious) (English Translation) lyrics?
A. 동경 (Luminious) (English Translation) lyrics are penned by DOYOUNG (도영).

Q. Who has given the music of 동경 (Luminious) (English Translation) song?
A. 동경 (Luminious) (English Translation) music is composed and produced by DOYOUNG (도영).

“This concludes the lyrics of 동경 (Luminious) (English Translation)” by DOYOUNG (도영). If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.