“ロミジュリ (Romijuri)” Lyrics by Number_i is a latest Japanese song. Its music too is composed by singer while brand new “ロミジュリ (Romijuri)” song lyrics are also written by Number_i. This is a popular song among the people of United States of America. The song “ロミジュリ (Romijuri)” by Number_i talks about a love story like Romeo and Juliet—full of strong feelings, ups and downs, and moments of doubt. The singer expresses wanting to run away together, facing challenges, and sometimes feeling confused about love. It’s about being real with each other, taking risks, and deciding whether to keep going or end it if it’s too hard.
ロミジュリ (Romijuri) Lyrics
[“ロミジュリ (Romijuri)” 가사]
[Intro]
Number_i
[Verse 1]
手を伸ばしてくれた Romeo
くらいの価値ベリー億
今はとうに oblivion
君となら逃げるよ
おままごとみたいな story
愛し愛されたり
裏切ったり (Okay)
エビ反りで smile
俺のこと好きなのかも
かもしれないかもしれない
あなたがたの名も知らない
楽しめないんじゃああもう知らない (Okay)
宇宙空間突破
朝から口論勃発
夜には握ってる58
やっぱ好きかもとかとか
[Pre-Chorus]
一緒に歩いて歩道を back step したいな
何かに抑え込まれて閉じる窓 窓
まじどうしよう
荒れたオフロードなら人目も気にせず
Journey, journey with my, your love
[Chorus]
ロミジュリのように
お前の目を掻い潜って
ただ朝になって
どうせ fall in love
透けた笑顔の裏
Jewelry, murder world
等身大を望んだそのモード
いつまでも続くなら
どこまでも行こう
無理ならここで終わらそう
[Verse 2]
大事にコンプレックスを隠してる
モスキートのその上
枕カバーに染みた
愛のしるし gotcha
まだ帰りたくないの
寝たフリの beyond
高層ビルとまではいかないが
高鳴るビート
なんとなく決められた道はうぜえから
はみ出ちゃって食い込んだ夢
I’m a bird? I’m a nerd?
You are juliet ってなレリゴ
ハートを奪ってく
誰もいないベンチ
[Pre-Chorus]
カーステレオはまず俺の曲
この先どうなるかなんてわからないがとりま go, go
まじ最高 高
荒れたオフロードなら人目も気にせず
Journey, journey with my, your love
[Chorus]
ロミジュリのように
お前の目を掻い潜って
ただ朝になって
どうせ fall in love
透けた笑顔の裏
Jewelry, murder world
等身大を望んだそのモード
いつまでも続くなら
どこまでも行こう
無理ならここで終わらそう
[Post-Chorus]
ロミジュリのように
お前の目を掻い潜って
ただ朝になって
どうせ fall in love
透けた笑顔の裏
Jewelry, murder world
等身大を望んだそのモード
いつまでも続くなら
どこまでも行こう
無理ならここで終わらそう
ロミジュリ (Romijuri) Video
Number_i Songs
- In-flight
- I-mode
- I-mode (English Translation)
- 幸せいっぱい腹一杯 (Shiawase Ippai Hara Ippai) (English Translation)
- 幸せいっぱい腹一杯 (Shiawase Ippai Hara Ippai)
ロミジュリ (Romijuri) Lyrics Meaning
[Verse 1]
The singer talks about someone like Romeo reaching out, feeling extremely valuable. Though the past is forgotten, they want to escape together. The love story feels like a game with love, betrayal, and confusing feelings about whether the other person really likes them or not.
[Pre-Chorus]
They want to walk together, even step backward sometimes. Feeling trapped, they want to escape without worrying about what others think, taking a journey with their love.
[Chorus]
Like Romeo and Juliet, they sneak past each other’s eyes, waking up only to fall in love again. Behind smiles, there’s a complicated world, but if their honest feelings last, they want to go anywhere together or end it if it’s too hard.
[Verse 2]
They hide their insecurities carefully, leaving signs of love behind. They don’t want to go home yet and pretend to sleep. Though not reaching great heights, their heart beats fast. They dislike following a set path and want to chase their own wild dreams, feeling both awkward and free.
[Pre-Chorus]
The car stereo plays their song first. They don’t know what will happen next but want to keep moving forward without caring about others, traveling together with their love.
[Chorus]
Like Romeo and Juliet, they dodge each other’s gaze, waking up to fall in love anyway. Behind the clear smiles is a tricky world, but if their real feelings continue, they want to go anywhere together or stop if it’s impossible.
[Post-Chorus]
Just like before, they sneak past the other’s eyes, waking up only to fall in love again. Behind the smiles is a complex world, and if their honest love lasts, they’ll go anywhere or end things if needed.
FAQs
Q. Who has sung ロミジュリ (Romijuri) song?
A. ロミジュリ (Romijuri) song is sung by Number_i.
Q. Who wrote ロミジュリ (Romijuri) lyrics?
A. ロミジュリ (Romijuri) lyrics are penned by Number_i.
Q. Who has given the music of ロミジュリ (Romijuri) song?
A. ロミジュリ (Romijuri) music is composed and produced by Number_i.
“This concludes the lyrics of ロミジュリ (Romijuri)” by Number_i. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.