リア女 (Real Girl) Lyrics (English Translation) by f5ve is a latest Japanese song in the voice of f5ve. Its music too is composed by singer while brand new リア女 (Real Girl) song lyrics are also written by f5ve. This is a popular song among the people of United States of America. The song It is about someone longing to be recognized and understood in a sea of identical people. The lyrics focus on the struggle of standing out and being noticed for who they truly are, despite everyone around them being the same. The singer invites someone special to find them, remember their unique connection, and recognize the real person amidst a crowd of superficial appearances.
リア女 (Real Girl) (English Translation) Lyrics
[Chorus: Rui, Ruri, Miyuu]
Who is it? Who, who is it?
Can you tell them apart?
What’s her personality like?
Look for me? Find me
I’m waiting here right now
You’re the only one who should know me
Find a real girl among 100 dolls!
[Verse 1: Sayaka, Kaede]
Their hairstyles and clothes are all the same oh-oh-oh
Their eye color and gloss are the same, and so are their ways of speaking and smiles oh-oh-oh-oh
There must be a clue
They’re hiding somewhere
Anyone can wink
[Pre-Chorus: Rui]
Remembering our secret
The kiss we shared by the river
Ooh, remember?
[Chorus: Ruri, Miyuu, Sayaka]
Who is it? Who, who is it?
Can you tell them apart?
What’s her personality like?
Look for me? Find me
I’m waiting here
I’m the one only you should know
Find a real girl among 100 dolls!
[Bridge: Kaede]
Eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh
Can you hear me screaming?
Eh-oh, eh-oh
Eh-oh, eh-oh
Can you hear me screaming?
[Pre-Chorus: Ruri]
Remembering our secret
The kiss we shared by the river, ah-ah!
[Chorus: Sayaka, Ruri, Rui]
Who is it? Who, who is it?
Can you tell them apart? What’s their personality like?
Look for me? Find me
I’m waiting here
I’m the one only you should know
Find a real girl among 100 dolls!
リア女 (Real Girl) (English Translation) Video
f5ve Songs
リア女 (Real Girl) (English Translation) Lyrics Meaning
[Chorus: Rui, Ruri, Miyuu]
In this part, the singer is asking someone to recognize her among a group of identical people. She wants to be seen for who she truly is and invites the person to find her. She believes they should know her, not just the fake versions surrounding her, and is waiting for that connection.
[Verse 1: Sayaka, Kaede]
Here, the singer describes how everyone around her looks the same, with similar hairstyles, clothes, and even personalities. She feels like it’s hard to tell anyone apart. Despite all the similarities, she believes there’s a hidden clue or something that makes her different, but it’s being kept secret.
[Pre-Chorus: Rui]
This line brings back a special memory of a secret shared between the singer and someone else, specifically a kiss by the river. It’s a nostalgic moment they want the other person to remember, emphasizing the connection they shared.
[Chorus: Ruri, Miyuu, Sayaka]
The singer repeats her desire to be noticed and understood. She wants someone to find her among all the fake, identical people and see her true personality. She believes that only one person should really know who she is, highlighting her uniqueness in a world full of copycats.
[Bridge: Kaede]
In this part, the singer feels desperate and is calling out for attention. The repetition of “eh-oh” and asking if anyone can hear her scream shows her frustration and longing to be heard and recognized for who she really is.
[Pre-Chorus: Ruri]
This pre-chorus is similar to the previous one, bringing up the memory of the special kiss by the river. It suggests that there’s something meaningful and intimate between the singer and the other person, which they both hold close.
[Chorus: Sayaka, Ruri, Rui]
The chorus repeats the message of wanting to be noticed and found. The singer asks again if the person can tell her apart from the rest, focusing on the idea that she is the one they should know and that she’s waiting for the connection to be made.
FAQs
Q. Who has sung リア女 (Real Girl) (English Translation) song?
A. リア女 (Real Girl) (English Translation) song is sung by f5ve.
Q. Who wrote リア女 (Real Girl) (English Translation) lyrics?
A. リア女 (Real Girl) (English Translation) lyrics are penned by f5ve.
Q. Who has given the music of リア女 (Real Girl) (English Translation) song?
A. リア女 (Real Girl) (English Translation) music is composed and produced by f5ve.
“This concludes the lyrics of リア女 (Real Girl) (English Translation)” by f5ve. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.