Rain Drop Lyrics (English Translation) by NCT 127 is a latest Korean song in the voice of NCT 127. Its music too is composed by singer while brand new Rain Drop song lyrics are also written by NCT 127. This is a popular song among the people of United States of America. “Rain Drop” by NCT 127 tells a story of introspection amidst a rainy night. The lyrics reflect on regrets and memories, blending dreams with reality. The soothing sound of rain becomes a backdrop for contemplation, capturing both comfort and melancholy. The song explores themes of nostalgia and acceptance, as the singer navigates emotions with a mix of earnestness and detachment. It’s a poetic journey through inner thoughts and fleeting moments, set against the backdrop of a quiet, rainy night in the city.
Rain Drop (English Translation) Lyrics
[Intro]
Yeah, yeah, say
[Verse 1]
It’s too late to regret it now
I repeat to myself
The night is deep already
So what do I do? Broken fuse, thoughts rushing in
Hold a minute
It’s raining like this, this melody, the silence that makes me rest
Give me, give me, give me, give me, give me, give me, give me, give me all I want
I wanted it, I wanted it, at the end
[Pre-Chorus]
Going back to the night city
Memories spread transparently
I wandered between dreams and reality for four days.
go back to me
(Can’t look away) I don’t really wanna lose
Blinking sign, now I know
(It seems broken)
It stopped because it was all wet.
[Chorus]
Even though it’s cold, it’s cozy ’bout, ’bout it
With a blank expression, languorously ‘bout, ‘bout it’
Got the top dropping, locked in just deep
I can hear my rain drop (Yup)
Beautifully and cruelly ’bout, ’bout it
Earnest attitude, indifferently ’bout, ’bout it
Got the top dropping, on the keyboard that the night pressed
I can hear my rain drop
[Verse 2]
Ayy, word
I can’t express it, it’s incomplete to express it
Somewhere, I’m trying to relax
The facts seep in and spread
Bring it back, I’m bringing it back
Playing with the past and the future
Weighing without standards
play alone
[Pre-Chorus]
(Can’t look away) I don’t really wanna lose
Calm as if I’m about to break, now I know
(small boat) (Can’t look away)
It stopped at night
[Chorus]
Even though it’s cold, it’s cozy ’bout, ’bout it
With a blank expression, languorously ‘bout, ‘bout it’
Got the top dropping, locked in just deep
I can hear my rain drop (Yup)
Beautifully and cruelly ’bout, ’bout it
Earnest attitude, indifferently ’bout, ’bout it
Got the top dropping, on the keyboard that the night pressed
I can hear my rain drop
[Bridge]
Oh, no, it’s rising (Oh, no)
I can’t avoid it anymore
Face it like this (face it)
It’s taking me far (Oh), I can hear it from somewhere
The busy times
The sound of rain soothes me as I sleep
Just once
If I could turn it back, ooh
I can hear my rain drop (Rain drop)
[Chorus]
Even though it’s cold, it’s cozy ’bout, ’bout it
With an expressionless expression, languidly ‘bout, ‘bout it (Ooh)
Got the top dropping, locked in just deep (Yeah, oh, woah)
I can hear my rain drop yup (my rain drop)
Even when I open my eyes, I’m there ’bout, ’bout it
My own maze, my world ’bout, ’bout it (My maze world)
Got the top dropping, on the keyboard pressed by the night (Got the top dropping)
I can hear my rain drop
Rain Drop (English Translation) Video
NCT 127 Songs
- 흐린 기억속의 그대 (You In Vague Memory)
- 삐그덕 (Walk) (English Translation)
- 삐그덕 (Walk)
- Gas (English Translation)
- Gas
Rain Drop (English Translation) Lyrics Meaning
[Verse 1]
The singer contemplates the irreversible nature of their decisions, realizing it’s too late for regrets. Amidst a deep, rainy night, they struggle with conflicting thoughts and emotions, seeking solace in the quietness and the soothing melody of the rain. The repetition of desires and reflections on what was wanted but ultimately attained add a layer of introspection and longing.
[Pre-Chorus]
Returning to the night cityscape brings forth memories that are clear yet fragile. The singer recalls days spent navigating between dreams and reality, reluctant to lose themselves in the transient flickers of broken lights obscured by the rain. It’s a moment of reflection on the past and its impact on their present state of mind.
[Chorus]
Despite the cold and the detachment felt, there’s a peculiar comfort in the emotional depth experienced. The raindrops, described as both beautiful and harsh, mirror the singer’s complex feelings. There’s a sincerity in their emotional stance, yet an underlying indifference to the external world, emphasized by the metaphorical interaction with the keyboard touched by the nocturnal stillness.
[Verse 2]
The difficulty of fully expressing inner turmoil and thoughts becomes evident. The singer acknowledges the inadequacy of words to capture their state of mind. They attempt to find peace amidst the overwhelming influx of reality, grappling with the past and pondering an uncertain future without conventional norms or expectations.
[Pre-Chorus (repeated)]
The desire to remain unaffected by the distractions of the night intensifies. The singer strives to maintain composure, despite feeling on the verge of emotional breakdown. The metaphor of the “broken” signs due to rain further underscores their struggle with external influences and internal conflicts.
[Chorus (repeated)]
The cold night continues to offer a paradoxical warmth of familiarity and emotional refuge. The singer navigates their inner maze, finding solace in the introspective journey shaped by the quietude of the night and the haunting echoes of raindrops on the keyboard.
[Bridge]
Confronting inevitable emotions head-on, the singer recognizes the rising tide of feelings they can no longer avoid. They face this emotional deluge with a mixture of acceptance and reluctance, reflecting on the soothing power of rain’s sound that lulls them to sleep. There’s a longing to return to a simpler time, symbolized by the desire to turn back the clock and regain clarity amidst life’s complexities.
[Final Chorus]
Emotions persist as a constant companion through the cold night. The singer’s outward demeanor remains detached and expressionless, yet inside, they navigate their intricate emotional landscape. The imagery of a personal maze and the nocturnal keyboard’s influence on their thoughts signify a deep connection to their inner world, resonating with the recurring motif of raindrops as a metaphor for emotional resonance and reflection.
Famous Phrases with Explanation
1. “It’s too late to regret it now“: This phrase conveys a sense of finality and resignation about past decisions or actions. The singer acknowledges that there’s no point in feeling regretful anymore because the opportunity to change things has passed.
2. “Memories spread transparently“: This suggests that memories are vivid and clear, possibly indicating a reflective state where past experiences are revisited with clarity and emotional transparency.
3. “Even though it’s cold, it’s cozy ’bout, ’bout it“: This contrasts physical discomfort (cold) with emotional comfort (cozy). It reflects a mindset where despite external conditions, there’s an internal warmth or contentment felt.
4. “Ayy, word“: This informal exclamation expresses agreement or acknowledgment, often used to affirm something said or to emphasize a point, adding a casual and conversational tone to the lyrics.
5. “The sound of rain soothes me as I sleep“: Here, rain symbolizes a calming influence, suggesting that amidst life’s chaos (busy times), there’s solace found in the peaceful rhythm of raindrops, bringing comfort and serenity.
FAQs
Q. Who has sung Rain Drop (English Translation) song?
A. Rain Drop (English Translation) song is sung by NCT 127.
Q. Who wrote Rain Drop (English Translation) lyrics?
A. Rain Drop (English Translation) lyrics are penned by NCT 127.
Q. Who has given the music of Rain Drop (English Translation) song?
A. Rain Drop (English Translation) music is composed and produced by NCT 127.
“This concludes the lyrics of Rain Drop (English Translation)” by NCT 127. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.