Clean Lyrics (English Translation) by Babi, Oktoba is a latest Spanish song in the voices of Babi, Oktoba. Its music too is composed by singer while brand new Clean song lyrics are also written by Babi, Oktoba. This is a popular song among the people of United States of America. The song It and Oktoba talks about personal struggles, mental health, and self-discovery. The lyrics reflect feelings of isolation, pain, and the effort to heal while battling inner demons. The artist describes experiences with paranoia, medication, and emotional detachment, yet also hints at resilience and finding strength within. There’s a recurring theme of transformation, as they reclaim themselves despite the hardships, likening themselves to an unrecognized diamond in the rough.
Letra de Clean (English Translation) – Babi
[Chorus: Babi]
Flowers are growing in the garden
Everything looks better when you start to be clean
Now it really pisses me off that life has an end
Now it really pisses you off that you can’t reach me
Flowers are growing in the garden
Everything looks better when you start to be clean
Now it really pisses me off that life has an end
Now it really pisses you off that you can’t reach me
[Verse 1: Babi]
Because I’m shielded on all four sides
And even if I can do it alone, my four fingers protect me
If I have to throw you, I’ll throw you gently
And if I have to fu*k you, I’ll fu*k you recklessly
And when the moon comes out the weed rocks me
He wants a crazy woman, until he’s with one
He doesn’t know that I keep a fortune in my heart
He realized it too late and came back in an inopportune manner
Sometimes I have to stop because of paranoia
That makes me later on the page alone come out jewels
I know that God hates me
Because I’m coming out of agoraphobia
[Refrain: Babi]
I became mine again
Flying in the psychiatric wing
I was sick of the nerves, they put the IV in me
I was a diamond in the rough and nobody knew
I became mine again
Flying in the psychiatric wing
I was sick of the nerves, they put the IV in me
I was a diamond in the rough and nobody knew
[Verse 2: Oktoba & Babi]
I’m left alone with the moon again
Looking at my reflection in the glass while I paint
The pills don’t help me, but I need them
I go in and out of the outbreaks when I play at being clean, yeah, yeah
Forgive me if I don’t cry for you
I’ve gotten used to being alone (Alone)
And I write down every tear
I hang it like gold (Gold)
[Bridge: Oktoba]
Forgive me if I don’t cry for you I cry
Forgive me if I don’t cry
Forgive me if I don’t cry
I know that for God I am the devil
[Verse 3: Oktoba]
I don’t want to be, I want to leave
My heart is coming out, I can’t even breathe
I have brothers who have left, but they will never leave
Mental state, we don’t stop shining
And if you don’t let it hurt you will never heal
Even if I have to be blind to get rid of my anxiety
[Refrain: Babi & Oktoba]
And she will be mine again, and she will be mine again
(I became mine again)
(Flying in the psychiatric wing)
(Nerve-stricken, they put the IV in me)
I was a diamond in the rough and nobody knew it
I became mine again
Flying in the psychiatric wing
Nerve-stricken, they put the IV in me
I was a diamond in the rough and nobody knew it I knew
[Outro: Babi]
I was a diamond in the rough and nobody knew
I was a diamond in the rough and nobody knew
Clean (English Translation) Video
Babi Songs
Clean (English Translation) Lyrics Meaning
[Chorus]
The chorus talks about growth and transformation, comparing it to flowers blooming in a garden. It suggests that everything feels better when one tries to “be clean,” possibly referring to sobriety or a clearer state of mind. However, there’s also frustration with the fact that life eventually ends, showing a struggle with mortality. The second part hints at someone who can no longer reach the artist, either emotionally or physically, which could symbolize distance, personal growth, or cutting ties with the past.
[Verse 1]
This verse reflects a sense of emotional protection and independence. The artist mentions being “shielded on all four sides,” indicating a defense mechanism against pain or external influences. The lines about throwing and hurting suggest that while they can act with care, they can also be reckless when needed. References to the moon and weed indicate moments of escapism. There’s a theme of misunderstood emotions, where someone fails to recognize the artist’s worth until it’s too late. The paranoia mentioned might symbolize mental struggles, but from these dark moments, creative brilliance (“jewels”) emerges. The reference to God possibly hating them could be an expression of feeling disconnected or cursed, especially as they overcome fears like agoraphobia (fear of leaving safe spaces).
[Refrain]
Here, the artist talks about regaining control over themselves, but through a difficult journey involving psychiatric treatment. “Flying in the psychiatric wing” suggests a hospital stay due to severe emotional distress. Being “sick of the nerves” and receiving an IV hints at anxiety or panic attacks. The mention of being a “diamond in the rough” implies hidden potential that went unnoticed. The repetition emphasizes their transformation—despite the struggles, they have reclaimed their identity and strength.
[Verse 2]
This verse conveys deep loneliness, as the artist finds themselves alone again, seeking comfort from the moon and their own reflection. Painting could symbolize a way to express emotions that words can’t. The struggle with medication is clear—the pills don’t truly help, yet they’re necessary. The artist experiences ups and downs while trying to stay “clean,” meaning they might be battling addiction or mental illness. They’ve become accustomed to solitude, channeling their emotions into their art, treating each tear as something valuable, like gold.
[Bridge]
This part is an apology but also an assertion of emotional detachment. The artist cannot cry for someone, possibly because they’ve been hardened by past pain. The repeated phrase emphasizes their inability to express sorrow outwardly. The last line, about being seen as the devil by God, suggests feelings of guilt or being judged harshly, possibly due to past actions or struggles.
[Verse 3]
This verse expresses a deep desire to escape, feeling overwhelmed by emotions. The artist describes their heart metaphorically “coming out,” showing intense emotional pain. They mention lost friends or loved ones, but emphasize that their presence is still felt. The idea of never stopping to shine suggests resilience despite mental struggles. The final lines talk about healing—pain is necessary for growth, and even if they must lose something (like sight), they are willing to do whatever it takes to rid themselves of anxiety.
[Refrain]
The refrain repeats the idea of reclaiming oneself but with a focus on past struggles. The psychiatric hospital reference comes up again, reinforcing the idea that their journey has been painful and medically intense. They restate their hidden potential—being a “diamond in the rough” suggests that others failed to see their worth while they were struggling. The repetition highlights their transformation and survival despite the hardships.
[Outro]
The outro closes the song with a final reflection on being overlooked. The artist repeatedly states they were a diamond in the rough, meaning they had value all along, but people didn’t recognize it. This could signify a sense of vindication or self-acceptance after everything they’ve been through.
FAQs
Q. Who has sung Clean (English Translation) song?
A. Clean (English Translation) song is sung by Babi, Oktoba.
Q. Who wrote Clean (English Translation) lyrics?
A. Clean (English Translation) lyrics are penned by Babi, Oktoba.
Q. Who has given the music of Clean (English Translation) song?
A. Clean (English Translation) music is composed and produced by Babi, Oktoba.
“This concludes the lyrics of Clean (English Translation)” by Babi, Oktoba. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.