에스키모2 (Eskimo2) Lyrics (English Translation) – TimeFeveR

에스키모2 (Eskimo2) Lyrics (English Translation) by TimeFeveR is a latest Korean song in the voice of TimeFeveR. Its music too is composed by singer while brand new 에스키모2 (Eskimo2) song lyrics are also written by TimeFeveR. This is a popular song among the people of United States of America. Eskimo 2 by TimeFeveR is about pushing through life’s struggles, like battling a harsh winter. The song compares challenges to snowstorms and climbing mountains, emphasizing perseverance even when things feel freezing and tough. The artist reflects on their journey, doubts, and growth, believing that spring will come after the cold. It’s a message of resilience—holding on through the toughest times because better days are ahead.

에스키모2 (Eskimo2) (English Translation) Lyrics

[Intro: TimeFeveR]
Yeah, okay (Brr)

[Verse 1: TimeFeveR]
Everything I thought about, I’m going my own way, yeah
They still don’t know me
How awesome the road I’ve climbed
People who know will know me
Through the snowstorm, one, two step (One, two, one, two)
Everest without a sherpa (Oh-oh, oh, oh)
Oay, higher
I’ve walked the snowy mountain for a long time

Even if I stumble sometimes
In the end, I plant the flag like Um Hong-gil
Continuing to repeat busy
It’s been cold so far, so freeze
My life has become stronger thanks to that
Youth shines like ice

[Verse 2: 200]
I’ve held on
This winter was too cold for me
I was doodling in my book during class
Suddenly, a lot of words poured out
Does everyone know me well
They all talk about me
What the heck What?

When will it end, kid
There’s no time to complain, you have to move on
Hold on, hold on, you can survive the cold
Just a little while, spring will come again
Wait for you

[Chorus: TimeFeveR]
No matter how cold it gets (Even if I shiver)
Even if a blizzard falls (Even if the whole world freezes)

We’ve held on (That’s right)
We’ve overcome (That’s right)
Trying to survive this bitter cold
Ski, ski, yeah, Eskimo
Ski, ski, yeah, Eskimo
Hold on (Hold on) the cold (the cold)
Ski, ski, yeah, Eskimo
Ski, ski, yeah, Eskimo
Hold on (Hold on) the cold (the cold)

[Verse 3: ​nongmill kim]
Youth is cold and Moon
As time goes by, I finally realize
There are many things to regret, and the pain remains even more (Ah, yeah)
That’s why I’m salty and empty my heart (Uh-uh)
When it’s cold, take it off more, this is really irony (Irony)
A crop top like sis, a uncle in hot water (Auntie)
Each person has their own way of feeling the cold and overcoming it
The flowers that bloom right after the snow melts are so beautiful

[Verse 4: Hash Swan]
The waves still come to me
I’m already worn out
Swimming inside a glass
I’ll become a fool if I keep doing this
The cold borrowed by romance is bitter
My life feels like collateral every time
But it’s okay
If I weren’t in this mood
I would feel relieved
In the deep white sea
That beauty melts when it touches
Even if I get drunk on the spectacular view of the snow-covered mountain
It’ll pour down No, I turn around
Well, the flowers will bloom next year
Even if I stumble in a blizzard
I’m grateful I can’t close my eyes Feeling the cold

[Chorus: TimeFeveR]
No matter how cold it gets (No matter how much I shiver)
No matter how much the snowstorm comes (No matter how much the world freezes)
We’ve held on (That’s right)
We’ve overcome (That’s right)
Trying to survive this bitter cold
Ski, ski, yeah, Eskimo
Ski, ski, yeah, Eskimo
Ski, ski, yeah, Eskimo
Hold on (Hold on) the cold (the cold)
Ski, ski, yeah, Eskimo
Ski, ski, yeah, Eskimo
Hold on (Hold on) the cold (the cold)

에스키모2 (Eskimo2) (English Translation) Video

TimeFeveR Songs

에스키모2 (Eskimo2) (English Translation) Lyrics Meaning

[Intro]
A cold start, setting the mood for struggle ahead.

[Verse 1]
The artist talks about walking their own path despite challenges. They feel misunderstood, but those who truly know them understand their journey. The “snowstorm” represents hardships, and climbing “Everest without a sherpa” means tackling life’s biggest challenges alone. Even though they stumble, they keep moving forward, just like Um Hong-gil, a famous mountaineer who planted his flag at the top despite difficulties. Life has been tough and cold, but those struggles have only made them stronger. Their youth, much like ice, shines under pressure. The verse reflects determination and resilience—pushing forward no matter how hard things get. It’s about proving oneself through action rather than words and finding strength in the coldest, most difficult moments of life.

[Verse 2]
The artist reflects on enduring hardships, comparing life to a long, cold winter. They recall moments of isolation, doodling in class as thoughts overflowed, perhaps as an escape from reality. People talk about them, but they’re unsure if others truly understand who they are. Despite feeling overwhelmed, they realize there’s no time to dwell on negativity. The message is clear—keep pushing forward, because nothing lasts forever. Just as winter eventually turns into spring, tough times will pass. They encourage themselves and others to hold on because brighter days are coming.

[Chorus]
The chorus emphasizes resilience in the face of adversity. No matter how cold and harsh life gets, they have endured and overcome. The repetition of “Ski, ski, yeah, Eskimo” symbolizes moving through hardships, much like an Eskimo navigating extreme weather. The song reassures that despite the struggles, they are still standing strong. Holding on through the cold represents perseverance and survival. Even when everything around them freezes, they refuse to give up, reminding themselves and others that they are capable of pushing through any storm.

[Verse 3]
The artist reflects on youth, realizing that time brings both wisdom and regret. The pain of past choices lingers, making them feel empty at times. The irony of handling the cold—whether by enduring it or adapting to it—mirrors how everyone has their own way of dealing with struggles. Some fight through, while others find ways to stay warm. The verse highlights that hardships shape people differently, but in the end, beauty comes from those experiences. Just like flowers blooming after the snow melts, struggles eventually lead to something meaningful and beautiful.

[Verse 4]
The artist describes feeling exhausted, as if trapped inside a glass, drowning under pressure. They acknowledge that romanticizing struggles doesn’t change the pain—it remains bitter. Their life feels like it’s constantly at risk, but they push forward, choosing to accept their emotions rather than avoiding them. Even when they admire the beauty of their struggles, reality eventually crashes down, forcing them to move on. The line about flowers blooming next year suggests hope—reminding themselves that even after the hardest winters, new beginnings will come. Despite setbacks and storms, they stay grateful, embracing the cold instead of fearing it. This verse is about learning to live with struggles rather than resisting them, accepting pain as part of the journey while looking ahead to better days.

[Chorus]
The final chorus repeats the message of perseverance. No matter how unbearable life gets, they have survived and will continue to push forward. The cold represents struggles, and enduring it means overcoming personal battles. “Ski, ski, yeah, Eskimo” reinforces the idea of moving forward despite obstacles. The repetition of “hold on” emphasizes resilience, reminding listeners that tough times won’t last forever. This section leaves a lasting impression—encouraging people to endure the storms in their lives, knowing that survival itself is a victory, and brighter days are just around the corner.

FAQs

Q. Who has sung 에스키모2 (Eskimo2) (English Translation) song?
A. 에스키모2 (Eskimo2) (English Translation) song is sung by TimeFeveR.

Q. Who wrote 에스키모2 (Eskimo2) (English Translation) lyrics?
A. 에스키모2 (Eskimo2) (English Translation) lyrics are penned by TimeFeveR.

Q. Who has given the music of 에스키모2 (Eskimo2) (English Translation) song?
A. 에스키모2 (Eskimo2) (English Translation) music is composed and produced by TimeFeveR.

“This concludes the lyrics of 에스키모2 (Eskimo2) (English Translation)” by TimeFeveR. If you like this song please share it with your friends and family in USA. If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.