120 KILO Lyrics (English Translation) – Denis Labryga

120 KILO Lyrics (English Translation) - Denis Labryga

The song It is all about strength, toughness, and staying loyal to your values. The singer talks about being a big, powerful guy who doesn’t back down or sell out, especially when it comes to family. He trains hard, fights when needed, and lives by a strong moral code. It’s raw, intense, and full of confidence and pride in his identity.

“120 KILO” Lyrics English Translation

[Chorus]
Steel paws and an iron jaw
Tough rules and a good story
My moral spine doesn’t bend
I’m not like that, that soft wh*re!
120 kilos, I’m about to get a real hard-on.
I’m a big boy, but an even bigger scepter.
He’ll walk into the crosshairs, walk out with his jaw broken.
Bear gas when I barge into the area.

Verse 1
I’ll never sell out my family for a piece of metal.

I’m training hard, setting an example as an elder.
Always reaching for the goal, for new winnings.
And the pussies passing by have a fountain of pu*sy.
Small gloves, or fists if necessary.
I’ve dedicated myself to this, it’s my piece of bread.
I’ll break you in half, your bones like chalk.
I’ll wipe the floor with you, you’ll be wet as a wipe.

[Chorus]
Steel paws and an iron jaw.
Tough rules and a good story.
A moral spine, it doesn’t kneel for me.
I’m not like that, that wh*re will soften!

120 kilos, I’m about to get a real punch!
I’m a big guy, but I need an even bigger scepter!
He’ll walk into the crosshairs – he’ll come out with his jaw broken.
Bear gas when I barge into the area.

Meaning of 120 KILO (English Translation) Lyrics

Chorus Meaning:
This part paints a picture of someone who’s physically and mentally strong, like a beast made of steel. When he says “steel paws” and “iron jaw,” he’s showing he’s tough, almost animal-like in his power. He lives by strict rules and has a life full of intense stories, suggesting he’s been through a lot and isn’t afraid of anything. His “moral spine doesn’t bend” means he stands firm on his principles, no matter what. He refuses to be weak or fake like those he calls out. “120 kilos” isn’t just about his weight—it’s a way of showing off how solid and powerful he is. The “real hard-on” line is about how pumped and aggressive he gets, not anything s*xual—it’s about his energy. Saying he needs a “bigger scepter” is like saying he needs a symbol of power to match his strength. When someone crosses him, they’ll get hurt, no doubt. And “bear gas” is like saying he causes chaos and fear just by showing up.

Verse 1 Meaning:
Here, he’s talking about loyalty and values. He says he’d never betray his family for money or rewards—he’s not someone who sells out. He’s training constantly, not just for himself but to be a role model for others, especially the younger ones. He’s always pushing forward, hungry for success. The line about others being soft or weak shows his disgust for people who don’t put in real effort. Whether it’s with boxing gloves or bare fists, he’s ready to fight if he has to. This isn’t a hobby for him—it’s his way of surviving, his daily bread. He’s deadly serious and won’t hesitate to break someone down, literally and figuratively. He talks about crushing his opponent’s bones like chalk and wiping the floor with them, which is a brutal way of saying he’ll completely destroy anyone who challenges him. It’s all about his dedication, his grit, and his readiness to dominate.

Chorus Meaning:
This shorter chorus repeats the main ideas—he’s made of steel, unbreakable, and sticks to a strict personal code. He’s proud of not being soft or fake like some others. He’s huge, full of energy, and his power needs to be matched with something just as massive, like a bigger “scepter” symbolizing dominance. If someone steps to him, they’ll leave with a broken jaw. And again, when he shows up, it’s like releasing chaos—everything around him gets shaken up.

120 KILO (English Translation) Song Credits & Production Details

Song Title 120 KILO (English Translation)
Singer(s) Denis Labryga
Musician(s) Denis Labryga
Lyricist(s) Denis Labryga
Language Polish

More Songs by Denis Labryga

Frequently Asked Questions About 120 KILO (English Translation) Song

Who is the singer of the song ‘120 KILO (English Translation)’?

The song ‘120 KILO (English Translation)’ is sung by Denis Labryga.

Who wrote the song ‘120 KILO (English Translation)’ by Denis Labryga?

The song ‘120 KILO (English Translation)’ by Denis Labryga is written by Denis Labryga.

Who produced the music for the song ‘120 KILO (English Translation)’?

Music of the song ‘120 KILO (English Translation)’ is produced by Denis Labryga.

Disclaimer

“This concludes the lyrics of 120 KILO (English Translation)” by Denis Labryga. The lyrics shown here are intended purely for educational use. We honor the work of artists and stand against copyright infringement. If this song resonates with you, please show your support by engaging with the original creators.

If you find any errors in it, please feel free to submit the correct version via the Contact Us section.